Сёстры-монахини рассказали католической благотворительной организации «Помощь нуждающейся церкви» (ACN), что есть пожилые люди и люди с ограниченными возможностями, которые не могут уйти.
«Многие больницы разрушены, и они нуждаются в лекарствах, — рассказала сестра Набила. — Мы не пойдём. У людей нет ничего, даже самого элементарного. Куда им идти? Умирать на улице? У нас есть старики, сёстры Матери Терезы тоже здесь, люди с множественными инвалидностями и пожилые люди».
Сёстры останутся в своём монастыре, который находится на территории единственного католического прихода Святого Семейства в Газе и даёт приют почти 150 католикам и 350 греко-православным христианам из близлежащих приходов.
Отец Габриэль Романелли, находящийся в Вифлееме, рассказал, что сотни тысяч людей бежали на юг, что спровоцировало «катастрофический» гуманитарный кризис с повсеместной нехваткой продовольствия и воды.
Он сказал, что, хотя у многих прихожан нет другого выбора, кроме как остаться, они доверяют Господу и верят, что «с Иисусом они в большей безопасности».
Он процитировал Плач Иеремии 3:26, где говорится, что «хорошо спокойно ожидать спасения Господня»: «И именно поэтому вместе они молятся и надеются, что Господь защитит их и что никто не будет наносить удары по церкви, которая всегда была оазисом мира».
«Сума Самарянина» (Samaritan’s Purse), христианская организация по оказанию гуманитарной помощи, которую возглавляет евангелист Франклин Грэм, открыла полевой госпиталь скорой помощи на 52 койки в Антакье (Турция), после того как на прошлой неделе в стране произошло два землетрясения.
«Там холодно, и выжившие в шоке — им нужна наша помощь», — говорится в заявлении Грэма.
Землетрясение магнитудой 7,8 произошло в Турции и Сирии 6 февраля, а через 10 часов последовало землетрясение магнитудой 7,5.
«Сума Самарянина» открыла полевой госпиталь в понедельник, после того как в прошлый четверг он был доставлен по воздуху из Атланты в Антакью, исторически известную как Антиохия.
В Библии Антиохия — это место, где верующие впервые были названы христианами (Деяния 11:26).
«Наш полевой госпиталь скорой помощи уже открыт, и медицинская бригада помогает людям, пострадавшим от землетрясения: переломы, раны, инфекции, — говорится в заявлении Грэма. — Люди страдают, и мы здесь, чтобы восполнить их физические потребности во имя Иисуса. Пожалуйста, молитесь за всех пострадавших и за нашу группу реагирования».
В полевой госпиталь включены две операционные и аптека. Кроме того, в «Суме Самарянина» работают около 100 членов группы реагирования на стихийные бедствия, которые оказывают помощь на местах.
«Наши команды будут продолжать работать вместе с местными церквями-партнёрами, чтобы принести физическое облегчение и поделиться Божьей любовью с теми, кто страдает», — заявили в организации.
Официальное число погибших уже превысило 35 000 человек, большинство из них — в Турции. Тем временем ещё десятки тысяч были ранены.
По материалам inVictory
]]>«У моего мужа диагностировали параноидальную шизофрению, и он перестал принимать лекарства, — рассказала Синди Банч. — И вот он начал часто и подолгу пропадать на улицах».
Так Синди и её 5-летний сын Филипп столкнулись с необходимостью как-то выживать без отца, периодически прочёсывая улицы, чтобы его найти.
Когда они вышли на улицы в Форт-Уэрте, штат Техас, чтобы найти отца, то увидели отчаянно нуждающихся бездомных, и это глубоко их тронуло:
«Я подумала тогда: «Невероятно. Тысячи людей просто лежат на улицах, — сказала она. — А Филип и вовсе никогда не видел ничего подобного, никогда».
В тот вечер Синди, работавшая на двух работах и испытывавшая огромные финансовые и эмоциональные трудности в то время, вспомнила, как пришла домой и накормила ужином своего маленького сына после нескольких часов безрезультатных поисков. Пока она укладывала его, её маленький сын задал ряд вопросов, которые всё изменили.
«Филипп спросил меня: «Мама, тебе тепло?» Я ответила: «Да, малыш, мне тепло», — вспоминает Синди. — А потом он сказал: «А как ты думаешь, папе тепло?»
Вопрос её удивил, но она заверила сына, что очень надеется, что его отцу тепло. Но на этом разговор не закончился.
«Он спросил: «Мама, а как насчёт всех тех людей на улице? Им тепло?» — вспоминает Синди. — И… я сказала ему правду. Я сказала: «Нет, малыш, им вовсе не тепло».
Тогда этот маленький пятилетний мальчуган с большими глазами внимательно посмотрел на свою маму и сказал: «Значит, нам нужно много-много одеял, чтобы мы могли их всех согреть».
В этот вечер было заложено основание Phillip’s Wish, семейной благотворительной организации. На следующий день Филипп разбил свою копилку и достал около 7 долларов. Он протянул монеты маме и сказал, что хочет, чтобы она купила 5000 одеял — что явно невозможно на столь скромную сумму денег.
«Меня поразило, что он продолжал спрашивать и говорить со мной об этом. Это было что-то вроде шёпота от Бога через него ко мне, — рассказала Синди. — И я решила предложить другим людям помочь осуществить желание Филиппа».
Женщина написала записку с просьбой сына, сделала тысячу копий и, стоя на улицах в центре Форт-Уэрта, раздавала их всем. В этом письме они просили одеяла для бездомных.
Вскоре по городу стала распространяться молва об усилиях семьи Банч по сбору одеял.
Филипп и его мама попали в репортаж местных новостей, и сбор продолжился. Затем позвонил сценарист, и он был так впечатлён, что захотел превратить эту историю в фильм. Конечным результатом стал фильм «5000 одеял», показывающий силу превращения боли в цель.
Спустя годы после того, как Синди и Филипп начали заботиться о бездомных, семья раздала около 50 000 одеял и спальных мешков, и теперь Банч также содержит благотворительный склад в своём гараже.
«Мы открыли склад 8 лет назад; сейчас нам идёт девятый год, — сказала она. — И это было то, что я всегда хотела делать… Я хотела, чтобы мои руки были заняты чем-то добрым каждый день.
Господь пронёс меня через многое. Если бы не Иисус Христос и мой Небесный Отец, я бы никогда не справилась с этим, — сказала она. — Вера велика. Вера понесёт тебя. Просто продолжай верить».
По материалам CBN NEWS
]]>В качестве добровольцев из церковной больницы в Мариуполь выехали врач общей практики, врач-хирург, сосудистый хирург, а также медицинская сестра и водитель скорой помощи. Медики Больницы святителя Алексия будут оказывать терапевтическую, хирургическую помощь, проводить УЗИ и ЭКГ. Они будут вести приём не только в амбулаторном центре, но и выезжать на вызовы. Только 16 мая в экстренный амбулаторный центр обратились 76 человек. С 13 мая амбулаторную медицинскую помощь уже получили около 200 пациентов.
«Церковь и врачи всегда рядом со страдающим человеком. Мы должны помогать всем, кто нуждается в нашей помощи сейчас: раненым, больным. И должны создать условия, чтобы поскорее вернулась мирная жизнь и вернулись специалисты в больницы Донбасса. Поэтому наши медики-добровольцы отправились сейчас в Мариуполь, чтобы начать оказывать медицинскую помощь там, где сейчас в ней очень нуждаются. Наши специалисты будут выезжать в Мариуполь вахтами, сменяя друг друга через неделю», — рассказал Алексей Заров, директор и главный врач церковной Больницы святителя Алексия.
Мариуполь — это уже третий город в Донбассе, в котором организована медицинская помощь православными врачами-добровольцами и специалистами по уходу из Москвы.
В течение последнего месяца группа врачей-добровольцев оказывала помощь раненым в Горловской городской больнице. В бригаду добровольцев входили четыре специалиста: врач-терапевт, врач-хирург и два травматолога. С середины апреля они участвовали в помощи поступающим раненым, делились своими знаниями со специалистами Горловской больницы, оперировали тяжелобольных.
В ближайшее время специалисты церковной Больницы святителя Алексия планируют провести в Горловке курсы по уходу за ранеными в госпиталях.
По материалам Благовест инфо
]]>2 августа этого года Уолтеру Хукеру, отцу троих детей и дедушке семерых внуков, предстоит операция по пересадке почки от его старшего пастора Энди Каупа, который также является отцом троих детей.
«Благодаря верности нашего Бога 2 августа я буду в операционной. Невероятно, — заявил со слезами на глазах Хукер во время видеообъявления, опубликованного на Facebook церкви на прошлой неделе. — И, ребята, я хочу, чтобы вы знали, что найти донора непросто».
По официальным данным, срок ожидания пациентов национального реестра на трансплантацию, может составлять долгие годы, пока не будет найден подходящий донор. В среднем этот срок составляет от 3 до 5 лет.

Почки Уолтера Хукера функционируют примерно на 10 %, поэтому ему приходится делать диализ трижды в неделю.
После длительного медицинского исследования пастор Энди Кауп во время богослужения объявил о том, что Господь приготовил почку для Уолтера Хакера и донором станет сам пастор.
«Большинство из нас понятия не имеет, насколько всё было плохо на самом деле, и тем не менее эта семья просто продолжали верить и говорить: «Бог что-то творит посреди всего этого», — рассказал старший пастор Энди Кауп. — Мы с Мишель стали говорить об этом и решили: «Хорошо, мы не знаем, как это будет выглядеть, но, Боже, если мы можем стать частью этой истории, то мы готовы, потому что, Боже, это Твоя история.
Ты пишешь эту историю. Ты был её Автором с самого начала, — рассказал Кауп. — Мы начали процесс, пройдя несколько раундов тестирования, просто чтобы выяснить, есть ли у нас совпадения для того, чтобы стать донором. И дошло до того, что стало совершенно ясно, что Бог творит эту возможность, а мы просто должны были повиноваться.
Одна из вещей, которые я узнаю о Боге на каждом шагу, это то, что Он постоянно приглашает вас стать частью истории, Автором которой является Он Сам. И у Него всегда есть место для вас, чтобы вы, поверив Ему, могли сделать свою часть и увидели, что сделает Он, когда вы просто доверите Ему свою жизнь.

И секрет в том, что послушание зависит только от нас.
Знаете, во 2-й главе Иакова говорится о вере и делах, и что хорошего в том, что у твоего брата есть нужда, а ты говоришь: «Иди грейся и питайся, надейся, что твоя нужда будет удовлетворена», когда ты сам в силах помочь?
Итак, мы просто хотели сделать свою часть, чтобы помочь. Так что, это действительно большая радость и честь войти в эту историю. И наблюдать, как Бог движется не только в одной семье или двух семьях, не только в одной церкви или одном городе, но что может сделать Он, когда Его дети послушны Ему».
По материалам The Christian Post
]]>Памяти Игоря Косы (1997—2022)
«Игорь, ты куда? Там стреляют!
Но там же люди!»
Всё Священное Писание — одна большая «галерея веры», повествующая о тех, кто посвятил, доверил, вручил свою жизнь Господу и пошёл туда, где страшно, больно, темно, но именно там люди более всего нуждаются в Его свете.
Я уверен, что в эту галерею веры Господь ещё впишет немало имён. Кто знает, может, это будет ваше имя?
Хочу рассказать вам о человеке, о котором не могу не рассказать. Он неизвестен, вы не найдёте его лица на обложках журналов и фамилии в заголовках новостей, но верю, что на Небесах знают его имя.
Игорь родился в 1997 году, родился с «особенностями» — заячьей губой и высохшей рукой. Мать отказалась от него сразу.
Так Игорь попал в детский дом, вся его жизнь до совершеннолетия протекала в интернате.
Дети, которые росли вместе с ним в этом учреждении, рассказывали, что у этого парнишки было необычное прозвище — «завхоз». Необычное потому, что он вёл себя необычно: заботился об окружающих и особенно о младших воспитанниках.
Кухня в интернате вечером закрывалась, а детям хотелось поесть ещё. Каким-то образом Игорю всегда удавалось добыть для них еду. Он всегда старался кому-то помочь.
Испытав на себе отвержение и недостаток любви от людей, он, вместо того чтобы озлобиться, напротив, словно пытался дать этому миру то, чего ему так не доставало, — заботу, помощь и поддержку.
Рассказывают, что, когда время его обучения в интернате подошло к концу и пришла пора уходить, другие дети очень переживали — они понимали, что без него их жизнь станет намного голоднее и сложнее.
Игорь окунулся во «взрослую» жизнь: никому не нужный подросток, участь таких, как он, почти всегда предрешена — тюрьма.
По Божьей милости на пути этого парня повстречались христиане, люди, любящие Бога. Игорь попал в христианскую семью.
Сделал операцию, хотя ему и после этого было довольно сложно говорить, но это нисколько не мешало ему помогать другим — он всегда обращал внимание на тех, кому трудно, кто страдает, плачет, кого унижают и бьют, — всегда заступался за таких.
Когда 24 февраля началась война, Игорю как-то удалось устроиться на работу в такси. Там он убедил своего начальника, чтобы тот разрешил ему вывозить людей из опасных районов на служебном транспорте. Он поехал в Киев, Ирпень, Бучу.
Сейчас мы понимаем, какие страшные события ожидали жителей этих мест, именно оттуда Игорь вывез многие семьи на маленьком старом автомобиле.
Но очень быстро начальнику перестало это нравиться. Через несколько недель он потребовал, чтобы Игорь вернул машину, и уволил его.
Тогда Игорь стал искать возможность продолжать помогать людям. Он говорил: пожалуйста, дайте мне какую-нибудь машину, я хочу помогать людям, хочу вывозить их.
Тогда мы и познакомились с ним. Мы тоже занимались эвакуацией людей, и тогда мой друг, президент ассоциации «Украина без сирот», позвонил мне, рассказал об Игоре и его желании.
Мы приобрели автомобиль для него, и он стал ездить в Николаев и Херсон. Туда он отвозил продукты и медикаменты, а обратно вывозил людей.
С первых дней российские войска окружили новую Каховку и Херсон, возник дефицит, цены стали расти, а потом и полки опустели. Поэтому доставка гуманитарных грузов в эти населённые пункты была крайне важна для людей.
Игорь приезжал в эти опасные места, проходя большое количество проверочных постов, там забирал людей и возвращался обратно.
Обычно это выглядело так: рано утром, когда заканчивался комендантский час в 6 утра, мы загружали Игоря продуктами и лекарствами, затем молились о нём, благословляли его в дорогу, и, когда он проезжал какое-то место, он сообщал: «Я проехал благополучно».
Месяц назад мы благословили его, как узнали позже, в последний раз. Игорь должен был вернуться к вечеру с ещё одной группой спасённых, но не вернулся и на связь не вышел.
Не доезжая до Николаева, автомобиль, в котором он был, и ещё одна гражданская машина были расстреляны. Его ранило, но он ещё был жив. Как нам удалось узнать позже, Игорь получили ранения, его поместили в другую машину и повезли в направлении больницы.
Больше у нас нет никакой информации о нём. Прошёл месяц, и мы понимаем, что если бы он был жив, даже если в плену, то обязательно вышел бы на связь. Знаем, что обязательно бы нашёл способ связаться с нами.
Сегодня я хочу сказать, что для меня он в ряду героев веры. Пусть он прожил недолгую жизнь, но жизнь, наполненную служением. Будет день, когда мы встретимся с ним и узнаем всё. И в тот день будем вместе наслаждаться присутствием Божьим и поклоняться в тронном зале Тому, Кто достоин, Тому, Кто победил смерть.
Я никогда не забуду его слова, когда он вновь бросался на помощь людям. Мы говорили: «Игорь, подожди! Ты куда? Там же стреляют, бомбят!»
А он неизменно отвечал: «Но там же люди…»
Я узнал о том, что от Игоря давно нет новостей, когда вёз в автобусе людей, которых он вывез из-под бомбёжек. Когда эти женщины услышали о том, что произошло, то горько заплакали — этот человек спас им жизнь.
Сегодня я молюсь о том, чтобы на место Игоря вставали такие же посвящённые, жертвенные люди, способные продолжить его дело, — да, рисковать собой, отворачиваться от своих планов и комфорта — сложно и опасно, но… там же люди.
]]>Корр.: Насколько то, с чем вы столкнулись в Украине, отличалось от того, с чем вы, как врач, сталкиваетесь изо дня в день здесь, в Великобритании?
Лаура: Различия огромны. У людей были довольно экстремальные проявления болезней, которые действительно усугубились после того, как им пришлось бежать без лекарств.
Сочетание необходимости путешествовать в течение нескольких дней, травм и задержек с получением лечения приводит к инфекции или осложнениям, которые потенциально требуют хирургического вмешательства.
Но в то же время люди остаются людьми, где бы они ни находились, и то, что даёт людям надежду, часто одно и то же — проявить доброту и сострадание, просто уделить несколько минут, чтобы выслушать кого-то и помочь ему почувствовать себя услышанным.
Корр.: Вы боялись идти в зону боевых действий?
Лаура: Я думаю, что некоторое опасение является нормальной реакцией, но меня успокоило то, что я там с замечательной организацией, делающей всё возможное, чтобы обезопасить нас и пациентов, насколько это возможно.
У нас с мужем было сильное чувство мира, потому что я чувствовала, что это то, к чему я призвана. Это давало мне чувство спокойствия, несмотря на то, что ситуация была крайне сложной.
Корр.: Помимо всех физических трудностей, какие эмоциональные потери несёт война для пациентов, с которыми вы столкнулись?
Лаура: По-разному. Одни в очень тяжёлом эмоциональном состоянии. Другие попадают в некое оцепенение, просто не могут понять, что происходит вокруг них. У третьих это проявляется на уровне физических симптомов.
Последнее особенно характерно для некоторых детей, которых приносили с жалобами на боли в животе или плохое самочувствие, и на самом деле это не было проблемой со здоровьем — они просто ощущали физические последствия психологической травмы. У меня самой двое маленьких детей, поэтому было очень тяжело видеть, как сказывается на малышах последствия увиденного.
Вот где пасторская часть служения Samaritan Purse особенно востребована, и это один из самых важных способов поддержать пациентов.
Корр.: То, что вы христианка, повлияло на ваше решение поехать и помогло ли это поддержать вас, когда вы находились там?
Лаура: Абсолютно. Я чувствовала, что имею практические медицинские навыки, которые я могу применить в этой ситуации, но также было чувство призвания к чему-то и чувство покоя, о котором я говорила ранее.
Мы с мужем говорили об этом, когда из Samaritan Purse позвонили и спросили, может ли кто-то из медиков поехать. Было просто чувство покоя, и мы вместе помолились об этом и решили, что если Бог хочет, чтобы я была именно там, то нужно сделать это. Так что это было наше совместное решение, принятое с верой.
Когда я находилась там, то на самом деле чувствовала себя слабой, но знала, что могу положиться на Божью силу. Каждый день мы начинали как команда, уделяя время совместной молитве и поклонению.
Мы заботились о людях со всей страны и самого разного происхождения, но эта возможность собраться вместе и попросить Бога использовать нас была потрясающей. Это напоминало нам, что дело вовсе не в нас, а в людях, о которых мы заботились.
Корр.: Некоторые люди могут сказать: «Где во всем этом Бог?» Были ли у вас моменты, когда вы могли «увидеть» Бога посреди стольких трагедий?
Лаура: Лично я каждый день вижу действие Бога в ситуациях, когда не должно быть никакого положительного результата, но он есть; где на бумаге кажется, что всё потеряно, но есть радость и надежда.
Я думаю, что многие из тех, с кем мы встречались, полностью полагались на веру в то, что Бог даст хорошие дни, и они были полностью сосредоточены на том, что грядёт. И это действительно вдохновляет…
Было ощущение, что Святой Дух присутствует прямо там. Иисус приходит в самый эпицентр боли и слёз, меняет повязки раненым, помогает мыть ноги человеку, который не в состоянии даже снять носки. Он там, утешает людей в беде, и у нас была привилегия быть Его руками и ногами.
Корр.: Что из всего этого служения вы вынесли глубоко в сердце?
Лаура: Меня очень вдохновили и даже бросили мне вызов переводчики, с которыми мы работали. Все наши переводчики были украинскими мужчинами и женщинами, и большинство из них сами были перемещёнными лицами, поэтому многие из них ночью спали на полу местных церквей или в школьных залах, а затем приходили служить и работать с нами днём.
Многие из них так много потеряли сами, но были так преданы делу служения своему народу, проявляя любовь, сострадание и надежду.
Одна из наших переводчиков поделилась, что двое её племянников разминулись с остальными членами семьи, пытаясь бежать с территории боевых действий. Но она ничего не говорила об этом и всё это время продолжала подбадривать и вдохновлять других.
У неё самой было столько трагедии, но она сосредоточила всё своё внимание на людях там, в больнице. К счастью, её племянникам и остальным членам семьи удалось благополучно выбраться на Запад.
Но это самоотверженное отношение — то, что я вижу в характере Христа, и это то, в чём я хочу совершенствоваться, учиться и продолжать в своей повседневной жизни здесь, — самоотверженность и неустанная надежда.
Корр.: Сейчас вы благополучно вернулись в Великобританию. Как христиане могут молиться за текущую работу полевого госпиталя Samaritan Purse?
Лаура: Бог больше, чем даже самые сложные ситуации, и много раз до этого Бог изменял сердца людей, которые шли по очень тёмному пути.
В первую очередь, я думаю, нам нужно молиться о том, чтобы у Путина и российского правительства был момент «Дороги в Дамаск».
Молитесь о постоянной поддержке народа Украины и Samaritan Purse, которые готовы оставаться там столько, сколько потребуется. Молитесь за команду, которая трудится там, чтобы у них были силы и ресурсы на то, чтобы продолжать заботиться о людях и любить их.
И молитесь о надежде на будущее прекрасной страны с замечательными людьми.
По материалам Christian Today
]]>Начало апреля знаменуется повышением предельных цен на энергоносители, и CAP отмечает, что в сочетании с повышением налогов и стагнацией заработной платы это будет означать «трудный год для многих».
Генеральный директор Паула Стрингер сказала: «Мы не можем оставаться в стороне и позволять людям ещё больше погружаться в нищету. Для миллионов людей, которые уже живут в нищете и в долгах, рост стоимости жизни станет катастрофическим».
В организации сообщили, что по сравнению с 2021 годом количество звонков на линию помощи по долгам увеличилось на 47 %, а количество запросов на получение топливных ваучеров и продуктовых наборов выросло в 2 раза.
В интервью Sky News министр правительства Кит Мальтхаус сказал: «Сейчас очень тяжело.
Мы полностью признаём, что сочетание факторов означает, что цены значительно растут, в частности цены на энергоносители, что обусловлено целым рядом факторов: постпандемическим, событиями на Украине, другими глобальными факторами, находящимися вне нашего непосредственного контроля, — и это очень жёстко».
Эксперты предупреждают, что в ближайшие месяцы во многих других странах возникнут проблемы с продовольствием.
«Идеальный шторм» сразу из нескольких глобальных проблем уничтожает мировые запасы продовольствия. Его уже называют крупнейшим продовольственным кризисом со времён Второй мировой войны.
По оценкам Всемирной продовольственной программы, сейчас 285 миллионов человек голодают.
Глава Всемирной продовольственной программы, бывший губернатор штата Южная Каролина Дэвид Бизли отметил, что мировое снабжение продовольствием было катастрофическим ещё до событий в Украине.
«У нас и так не хватает средств, а сейчас ещё и Украина… Мы урезали пайки в Йемене для 8 млн человек, для Нигера, Чада», — сказал Бизли.
В США цены на продукты питания для американцев выросли на 10 % по сравнению с прошлым годом, что стало самым резким ростом за последние 40 лет. Это, по мнению экспертов, приведёт к росту недоедания среди бедных американских семей.
Но в развивающихся странах это может стать буквально вопросом выживания.
Военные действия на Украине могут лишить мир трети всей пшеницы на планете. Россия и Украина вместе производят почти треть мировой пшеницы. Но теперь украинские фермеры не могут начать посевную, а российский экспорт попал под санкции.
Бизли сказал: «Они должны начать посевную кампанию и снова собирать урожай. Если они этого не сделают, у нас возникнут глобальные проблемы с поставками».
Есть и другие факторы: цены на удобрения, а также наводнения и засуха в разных регионах.
Преподобный Юджин Чо, президент и главный исполнительный директор Bread For the World, заявил, что США должны приложить больше усилий для борьбы с глобальным голодом, и попросил Конгресс утвердить дополнительное экстренное финансирование в размере 3,8 миллиарда долларов.
Чо сказал: «Давайте просто поговорим об Афганистане — 98 % населения не имеют достаточно еды. К концу этого года от недоедания может умереть один миллион детей в возрасте до пяти лет. В Йемене восемь миллионов люди остро нуждаются в еде».
Бизли предупредил, что мировой продовольственный кризис может перерасти и в кризис политический.
«Катастрофа за катастрофой, — заключил Бизли. — Поэтому не удивляйтесь, если вы не увидите дестабилизацию в некоторых странах в течение следующих шести-девяти месяцев».
По материалам Premier.Christian News и CBN News
]]>После двухдневного визита в Украину Франклин Грэм рассказал, что написал президенту России и президенту Украины письма с просьбой об остановке боевых действий в связи со Страстной неделей в западной и восточной христианских церквях, которые вместе охватывают период с 10 по 24 апреля.
«Если они смогут прекратить огонь на неделю или десять дней, может быть, они смогут перестать драться и на две недели, — сказал Грэм по телефону из своего дома в Северной Каролине. — Если они остановятся на две недели, возможно, они смогут остановиться на месяц. Если они остановятся на месяц, возможно, они смогут остановиться навсегда. С чего-то нужно начинать».
Грэм посетил Украину на этой неделе, чтобы увидеть работу, которую его организация по оказанию гуманитарной помощи Samaritan’s Purse делает для помощи беженцам и пострадавшим. Он отметил, что не рассчитывает на ответ от Путина, но считает такое послание необходимым.
Ранее в этом месяце Samaritan’s Purse открыла полевой госпиталь скорой помощи во Львове на западе Украины. С тех пор она расширила свою деятельность, включив в неё три медицинские клиники — две во Львове, одну на вокзале и одну на автовокзале, а также третью в Черновцах на юго-западе Украины.
Теперь организация, продвигаясь дальше на восток, планирует к этим выходным открыть второй полевой госпиталь скорой помощи.
По словам евангелиста, большинство людей, обращающихся за медицинской помощью в львовскую больницу, — украинцы, покидающие свои дома и нуждающиеся в лекарствах и лечении обычных заболеваний.
«У нас есть врачи-ортопеды, общие хирурги и всё необходимое, поэтому мы хотим быть ближе к пострадавшим», — сказал Грэм.
На вопрос, беспокоится ли он о безопасности своих сотрудников, он ответил: «Мы всегда этим обеспокоены, но это не помешает нам делать то, что мы должны делать».
По словам Грэма, сейчас в Украине находится около 160 сотрудников и волонтёров Samaritan’s Purse, которые уже раздали около 90 тонн продовольствия.
По материалам Christian Today
]]>Начальствующий епископ РОСХВЕ, член Общественной Палаты РФ, епископ Сергей Ряховский рассказал о том, как уникальный опыт помощи населению от религиозных общин России, полученный в Сирии, теперь используется в Украине.
«В связи с тяжелейшей гуманитарной обстановкой в Мариуполе Межрелигиозная рабочая группа по защите прав верующих от дискриминации и ксенофобии Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте РФ инициировала срочный сбор средств от религиозных общин страны для оказания помощи пострадавшим, прежде всего детям», — сообщается на официальном сайте РОСХВЕ.
На собранные средства планируется закупить большие объёмы детского питания и предметов личной гигиены. Более полутора миллионов рублей пожертвовали на помощь детям церкви РОСХВЕ.
«Мы всегда активнейшим образом участвуем в благотворительных акциях Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте России, — пояснил в своём комментарии епископ Сергей Ряховский. — Я благодарен всем, кто с открытым сердцем принял участие в проекте, прежде всего московской церкви «Благая весть». Её руководство в лице епископа Рика Реннера и старшего пастора Павла Реннера смогло оперативно отреагировать на инициативу Совета и активно включиться.
ногие церкви РОСХВЕ готовы не только жертвовать средства, но и направлять своих волонтёров в самые непростые регионы, — отдельно подчеркнул епископ Сергей Ряховский. — Для нас нет «чужого» горя, особенно когда речь идёт о русских и украинцах».
В настоящий момент большая часть Мариуполя фактически превращена в руины. Количество погибших и пострадавших в результате боевых действий пока установить невозможно.
По материалам Пресс-службы Централизованной религиозной организации Российский объединенный Союз христиан веры евангельской (пятидесятников)
]]>